Matthæus 27:1 (DA1871)
Men da det var blevet Morgen, holdt alle Ypperstepræsterne og Folkets Ældste Raad imod Jesus for at aflive ham.

Matthæus 27:2 (DA1871)
Og de bandt ham og førte ham bort og overgave ham til Landshøvdingen Pontius Pilatus.

Matthæus 27:3 (DA1871)
Da nu Judas, som forraadte ham, saa, at han var bleven domfældt, fortrød han det og bragte de tredive Sølvpenge tilbage til Ypperstepræsterne og de Ældste og sagde

Matthæus 27:4 (DA1871)
„Jeg har syndet, idet jeg forraadte uskyldigt Blod.“ Men de sagde: „Hvad kommer det os ved? se du dertil.“

Matthæus 27:5 (DA1871)
Og han kastede Sølvpengene ind i Templet, veg bort og gik hen og hængte sig.

Matthæus 27:6 (DA1871)
Men Ypperstepræsterne toge Sølvpengene og sagde: „Det er ikke tilladt at lægge dem til Tempelskatten; thi det er Blodpenge.“

Matthæus 27:7 (DA1871)
Men efter at have holdt Raad købte de Pottemagermarken derfor til Gravsted for de fremmede.

Matthæus 27:8 (DA1871)
Derfor blev den Mark kaldt Blodmarken indtil den Dag i Dag.

Matthæus 27:9 (DA1871)
Da opfyldtes det, som er talt ved Profeten Jeremias, som siger: „Og de toge de tredive Sølvpenge, Prisen for den vurderede, hvem de vurderede for Israels Børn

Matthæus 27:10 (DA1871)
og de gave dem for Pottemagermarken, som Herren befalede mig.“

Matthæus 27:11 (DA1871)
Men Jesus blev stillet for Landshøvdingen, og Landshøvdingen spurgte ham og sagde: „Er du Jødernes Konge?“ Men Jesus sagde til ham: „Du siger det.“

Matthæus 27:12 (DA1871)
Og da han blev anklaget af Ypperstepræsterne og de Ældste, svarede han intet.

Matthæus 27:13 (DA1871)
Da siger Pilatus til ham: „Hører du ikke, hvor meget de vidne imod dig?“

Matthæus 27:14 (DA1871)
Og han svarede ham end ikke paa et eneste Ord, saa at Landshøvdingen undrede sig saare.

Matthæus 27:15 (DA1871)
Men paa Højtiden plejede Landshøvdingen at løslade Mængden een Fange, hvilken de vilde.

Matthæus 27:16 (DA1871)
Og de havde dengang en berygtet Fange, som hed Barabbas.

Matthæus 27:17 (DA1871)
Da de vare forsamlede, sagde Pilatus derfor til dem: „Hvem ville I, at jeg skal løslade eder: Barabbas eller Jesus, som kaldes Kristus?“

Matthæus 27:18 (DA1871)
Thi han vidste, at det var af Avind, de havde overgivet ham.

Matthæus 27:19 (DA1871)
Men medens han sad paa Dommersædet, sendte hans Hustru Bud til ham og sagde: „Befat dig ikke med denne retfærdige; thi jeg har lidt meget i Dag i en Drøm for hans Skyld.“

Matthæus 27:20 (DA1871)
Men Ypperstepræsterne og de Ældste overtalte Skarerne til, at de skulde begære Barabbas, men ihjelslaa Jesus.

Matthæus 27:21 (DA1871)
Og Landshøvdingen svarede og sagde til dem: „Hvilken af de to ville I, at jeg skal løslade eder?“ Men de sagde: „Barabbas.“

Matthæus 27:22 (DA1871)
Pilatus siger til dem: „Hvad skal jeg da gøre med Jesus, som kaldes Kristus?“ De sige alle: „Lad ham blive korsfæstet!“

Matthæus 27:23 (DA1871)
Men Landshøvdingen sagde: „Hvad ondt har han da gjort?“ Men de raabte end mere og sagde: „Lad ham blive korsfæstet!“

Matthæus 27:24 (DA1871)
Men da Pilatus saa, at han intet udrettede, men at der blev større Larm, tog han Vand og toede sine Hænder i Mængdens Paasyn og sagde: „Jeg er uskyldig i denne retfærdiges Blod; ser I dertil!“

Matthæus 27:25 (DA1871)
Og hele Folket svarede og sagde: „Hans Blod komme over os og over vore Børn!“

Matthæus 27:26 (DA1871)
Da løslod han dem Barabbas; men Jesus lod han hudstryge og gav ham hen til at korsfæstes.

Matthæus 27:27 (DA1871)
Da toge Landshøvdingens Stridsmænd Jesus med sig ind i Borgen og samlede hele Vagtafdelingen omkring ham.

Matthæus 27:28 (DA1871)
Og de afklædte ham og kastede en Skarlagens Kappe om ham.

Matthæus 27:29 (DA1871)
Og de flettede en Krone af Torne og satte den paa hans Hoved og gave ham et Rør i hans højre Haand; og de faldt paa Knæ for ham og spottede ham og sagde: „Hil være dig, du Jødernes Konge!“

Matthæus 27:30 (DA1871)
Og de spyttede paa ham og toge Røret og sloge ham paa Hovedet.

Matthæus 27:31 (DA1871)
Og da de havde spottet ham, toge de Kappen af ham og iførte ham hans egne Klæder og førte ham hen for at korsfæste ham.

Matthæus 27:32 (DA1871)
Men medens de gik derud, traf de en Mand fra Kyrene, ved Navn Simon; ham tvang de til at bære hans Kors.

Matthæus 27:33 (DA1871)
Og da de kom til et Sted, som kaldes Golgatha, det er udlagt: „Hovedskalsted“

Matthæus 27:34 (DA1871)
gave de ham Eddike at drikke blandet med Galde; og da han smagte det, vilde han ikke drikke.

Matthæus 27:35 (DA1871)
Men da de havde korsfæstet ham, delte de hans Klæder imellem sig ved Lodkastning, [for at det skulde opfyldes, som er sagt af Profeten: „De delte mine Klæder imellem sig og kastede Lod om mit Klædebon.“]

Matthæus 27:36 (DA1871)
Og de sade der og holdt Vagt over ham.

Matthæus 27:37 (DA1871)
Og oven over hans Hoved satte de Beskyldningen imod ham skreven saaledes: „Dette er Jesus, Jødernes Konge.“

Matthæus 27:38 (DA1871)
Da bliver der korsfæstet to Røvere sammen med ham, en ved den højre og en ved den venstre Side.

Matthæus 27:39 (DA1871)
Og de, som gik forbi, spottede ham, idet de rystede paa deres Hoveder og sagde

Matthæus 27:40 (DA1871)
„Du, som nedbryder Templet og bygger det op i tre Dage, frels dig selv; er du Guds Søn, da stig ned af Korset!“

Matthæus 27:41 (DA1871)
Ligesaa spottede Ypperstepræsterne tillige med de skriftkloge og de Ældste og sagde

Matthæus 27:42 (DA1871)
„Andre har han frelst, sig selv kan han ikke frelse; er han Israels Konge, saa lad ham nu stige ned af Korset, saa ville vi tro paa ham.

Matthæus 27:43 (DA1871)
Han har sat sin Lid til Gud; han fri ham nu, om han har Behag i ham; thi han har sagt: Jeg er Guds Søn.“

Matthæus 27:44 (DA1871)
Og paa samme Maade haanede ogsaa Røverne ham, som vare korsfæstede med ham.

Matthæus 27:45 (DA1871)
Men fra den sjette Time blev der Mørke over hele Landet indtil den niende Time.

Matthæus 27:46 (DA1871)
Og ved den niende Time raabte Jesus med høj Røst og sagde: „Eli! Eli! Lama Sabaktani?“ det er: „Min Gud! min Gud! hvorfor har du forladt mig?“

Matthæus 27:47 (DA1871)
Men nogle af dem, som stode der og hørte det, sagde: „Han kalder paa Elias.“

Matthæus 27:48 (DA1871)
Og straks løb en af dem hen og tog en Svamp og fyldte den med Eddike og stak den paa et Rør og gav ham at drikke.

Matthæus 27:49 (DA1871)
Men de andre sagde: „Holdt! lader os se, om Elias kommer for at frelse ham.“

Matthæus 27:50 (DA1871)
Men Jesus raabte atter med høj Røst og opgav Aanden.

Matthæus 27:51 (DA1871)
Og se, Forhænget i Templet splittedes i to Stykker, fra øverst til nederst; og Jorden skjalv, og Klipperne revnede

Matthæus 27:52 (DA1871)
og Gravene aabnedes; og mange af de hensovede helliges Legemer bleve oprejste

Matthæus 27:53 (DA1871)
og de gik ud af Gravene efter hans Opstandelse og kom ind i den hellige Stad og viste sig for mange.

Matthæus 27:54 (DA1871)
Men da Høvedsmanden og de, som tillige med ham holdt Vagt over Jesus, saa Jordskælvet, og hvad der skete, frygtede de saare og sagde: „Sandelig, denne var Guds Søn.“

Matthæus 27:55 (DA1871)
Men der var mange Kvinder der, som saa til i Frastand, hvilke havde fulgt Jesus fra Galilæa og tjent ham.

Matthæus 27:56 (DA1871)
Iblandt dem vare Maria Magdalene og Maria, Jakobs og Josefs Moder, og Zebedæus's Sønners Moder.

Matthæus 27:57 (DA1871)
Men da det var blevet Aften, kom en rig Mand fra Arimathæa, ved Navn Josef, som ogsaa selv var bleven Jesu Discipel.

Matthæus 27:58 (DA1871)
Han gik til Pilatus og bad om Jesu Legeme. Da befalede Pilatus, at det skulde udleveres.

Matthæus 27:59 (DA1871)
Og Josef tog Legemet og svøbte det i et rent fint Linklæde

Matthæus 27:60 (DA1871)
og lagde det i sin nye Grav, som han havde ladet hugge i Klippen, og væltede en stor Sten for Indgangen til Graven og gik bort.

Matthæus 27:61 (DA1871)
Men Maria Magdalene og den anden Maria vare der, og de sade lige over for Graven.

Matthæus 27:62 (DA1871)
Men den næste Dag, som var Dagen efter Beredelsesdagen, forsamlede Ypperstepræsterne og Farisæerne sig hos Pilatus

Matthæus 27:63 (DA1871)
og sagde: „Herre! vi ere komne i Hu, at denne Forfører sagde, medens han endnu levede: Tre Dage efter bliver jeg oprejst.

Matthæus 27:64 (DA1871)
Befal derfor, at Graven skal sikkert bevogtes indtil den tredje Dag, for at ikke hans Disciple skulle komme og stjæle ham og sige til Folket: Han er oprejst fra de døde; og da vil den sidste Forførelse blive værre end den første.“

Matthæus 27:65 (DA1871)
Pilatus sagde til dem: „Der have I en Vagt; gaar hen og bevogter den sikkert, som I bedst vide!“

Matthæus 27:66 (DA1871)
Og de gik hen og bevogtede Graven sikkert med Vagten efter at have sat Segl for Stenen.
Previous Chapter
« Matthæus 26
Next Chapter
Matthæus 28 »

Matthæus (DA1871) Chapter Selection

DA1871 Book Selection List